您现在的位置:网站首页桃源专题

寿康宝鉴白话编译连载1:译者序

2018-12-27 08:55:10 作者:寿康宝鉴 来源: 浏览次数:0 网友评论 0

寿康宝鉴白话编译连载1:译者序

寿康宝鉴白话编译连载1:译者序

 译者序


本书《寿康宝鉴》(原名《不可录》),在翻译编写时,力求文语浅显畅达,并编订章节,盼能让读者轻易阅读及修身持用。更希望广大的社会大众及青年男女,从此能立下决心,坚守节德,慎防色欲,戒除邪淫,保寿保康得吉庆。由于时代的演变一日千里,社会的风气却每况愈下。人们崇尚物质功利的追逐,导致道德式微,精神空泛,色欲之风更加弥漫。不但许多青年少年,因此误伤性命,断送前程。而且家庭破散与社会秽乱的情况,也愈趋严重。倘若再不加以拯救,个人、家庭及社会,均必将深受祸害。深愿本书的编译,能对消弭时代的颓靡欲习,及扭转社会的色欲秽风上,有所助益。更期盼有德望、有名望、有地位的社会贤达人士,都能悉心尽力,倡导节义道德,裨使人人都能戒邪淫,人人都能享寿康,也让我们这个社会,早日得以转祸殃为吉祥,转浊秽为清净,转黑暗为光明。译者德薄慧浅,在费时半年的翻译编写中,虽感战兢,屡加斟酌,如果还有疏误之处,尚祈各界仁者,怜我愚诚,鉴我苦心,慈予赐正。更祈各界广为发心,对此书助印或翻印,令此书普遍流传,劝化救世,则不仅个人有幸,所有家庭及社会,也都获致安康幸福。


甲戌年仲秋译者隐名氏谨记





相关文章

[错误报告] [推荐] [收藏] [打印] [关闭] [返回顶部]

已有0位网友发表了看法
  • 验证码:

广而告之

桃源专题最新图片文章

桃源专题最新文章

桃源专题推荐内容