您现在的位置:网站首页积德善书

《冥报记》今译连载04---唐王会师

2025-04-09 10:44:19 作者:冥报记今译 来源: 浏览次数:0 网友评论 0

1.jpg


唐王会师


【原文】


唐京都西市北店有王会师者。其母先终。服制已毕。至显庆二年内。其家

乃产一青黄母狗。会师妻为其盗食。乃以杖击之数下。


狗遂作人语曰。我是汝姑。新妇杖我大错。我为严酷家人过甚。遂得此报

。今既被打。羞向汝家。因即走出。


会师闻而涕泣。拘以归家。而复还去。凡经四五。会师见其意正。乃屈请

市北大街中。正是己店北大墙后。作小舍安置。每日送食。


市人及行客就亲者极众。投饼与者不可胜数。此犬常不离此舍。过斋时即

不肯食。经一二岁。莫知所之。



【白话】


唐朝京都西边市区,有个商人叫王会师,开了间北店。他的母亲先死,服

丧完毕之后。在显庆二年时,他家生了条青黄色的母狗。有一天,这条狗

偷吃东西,就被会师的妻子,用棍子打了几下。


结果这条狗居然讲起人话来,它说:‘我是你的婆婆,你是媳妇居然用棍

子打我,这是大错。我因为生前对家人过分严厉,所以受到狗身之报应。

现在既然被你打了,我很羞于住在你们家里。’于是就出走了。


会师听到这件事后,痛哭流涕,就出去把狗捉回来。后来狗又走脱,他又

去捉,如此四、五次之后,他见狗的去意坚定,于是就替狗在自己店面的

北大墙后面,做了间小屋舍,让狗安居,自己每天送食物去。


市集里的人,及过路的客人,和这条狗亲近的很多。给它饼吃的,更是数

不尽。这条狗经常不离开它的家,斋戒的日子里,它就不吃东西。一两年

之后,这条狗就不见了。



愿以此功德,普及于一切,我等与众生,皆共成佛道。



相关文章

[错误报告] [推荐] [收藏] [打印] [关闭] [返回顶部]

已有0位网友发表了看法
  • 验证码:

广而告之

积德善书最新图片文章

积德善书最新文章

积德善书推荐内容